英剧中常常会见到theeastwindising我想知道春风在英国或许在欧洲文明中代表什么?什么寓意解释一下我为什么对这个春风这么感兴趣波兰作曲家肖邦的24首曲中就有一曲春风曲首...

英剧中常常会见到theeastwindising我想知道春风在英国或许在欧洲文明中代表什么?什么寓意

解释一下我为什么对这个春风这么感兴趣波兰作曲家肖邦的24首曲中就有一曲春风曲首要我来解释一下在肖邦的时期也就是浪漫主义前中期每一个作曲家都只会写24首曲(钢琴)也就是12均匀律一共24个大小调每一个调都只会写一首自此这个作曲家就不再写钢琴曲了所以24首曲每一首都对作曲家有特别的意义。事实上包括贝多芬在内的许多欧洲出名作曲家都有写关于春风的曲子所以我想知道春风在欧洲文明中代表什么有什么文明内涵1楼说是代表冬风这个我非常认同但凡听过春风曲的都不会把欧洲春风跟我国的春风联络在一起问题是我想知道更多翻开我来答

翻开全部在汉语的文明气氛中,“春风”就是“春天的风”,夏天常与盛暑炽热联络在一起,“赤日炎炎似火烧”,“骄阳似火”是常被用来描绘夏天的词语。而英国地处西半球,北温带,海洋性气候,陈说春天消息的却是西风,英国出名诗人雪莱的《西风颂》正是对春的讴歌。英国的夏天正是温馨诱人的时节,常与“心爱”“温文”“夸姣”相连。莎士比亚在他的一首十四行诗中把爱人比作夏天,shallIparetheetoasummer’sday?/Thouartmorelovelyandmoretemperate.而theeastwindising没有春天的意思,只需弱小的意思,这在西方就代表一种弱小的力气,也就是东方的风吹来了。追问原句是theeastwindising,sherlock.itsingtogetyou.是神探夏洛克第三季里面夏洛克中弹后在他的思维里考虑怎样倒下才华最大或许保住生命时他哥出来提示他的时分说出的一句话感觉很带感。底子的意思我了解觉得这句应该是类似谚语的东西所以很想知道这句话的出处追答theeastwindising出自《米尔沃顿》中贵族小姐从前写的情书。已赞过已踩过你对这个答复的点评是?议论收起

基金代码查询270002_数米基金123